53일

53일

1. [09-20] 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1점]
If you are worrying about money when you are away, your enjoyment will suffer. Plan your budget in advance to give yourself time to research the costs fully. If you cannot get confirmed prices, get as many estimates as you can. Note the best price and the worst price and budget in between the two. Ideally, the budgeted figures will work out just about right. If they don’t, you will have to use your emergency fund to cover basic expenses such as food, transport, and accommodation, and there will be less money available for an unexpected situation that necessitates a sudden change of plan. So, be sure to make your budget realistic, so that you can be confident that you will be able to pay for all aspects of the trip.

① 여행 중 상품 구매 시 주의 사항을 알려주려고
② 여행 경비 예산 짜기에 대해 조언하려고
③ 과도한 여행 경비 지출의 위험을 경고하려고
④ 여행 중 위급 상황에 대처하는 방법을 설명하려고
⑤ 여행 시 적절한 교통수단에 대해 안내하려고


정답은 2번이야
먼저 해석을 해보자!!!!

If / you / are / worrying / about money / when / you / are / away, your enjoyment / will / suffer.
->집을 떠나 있을 때 돈에 대해 걱정을 한다면, 우리의 즐거움을 타격을 받을 것이다.

Plan / your budget / in advance / to give yourself time / to research the costs fully.
->비용을 충분히 연구할 시간을 자신에게 주기 위해 미리 예산을 짜라.

If / you / cannot / get confirmed prices, / get / as many estimates / as you / can.
->확인된 가격을 입수할 수 없다면, 할 수 있는 한 많은 견적을 얻어라.

Note / the best price and the worst price and budget / in between the two.
->최상의 가격과 최악의 가격에 주목하고 그 둘 사이에서 예산을 세우라.

Ideally, the budgeted figures / will work out just / about right.
->이상적으로는, 예산에 계상된 수치들은 거의 올바른 것으로 밝혀질 것이다.

If / they / don’t, you / will / have / to use your emergency / fund / to cover basic expenses / such as food, transport, and accommodation, and there / will / be less money available / for an unexpected situation / that / necessitates a sudden change / of plan.
->만약 그렇지 않다면, 음식이나 교통, 그리고 숙박과 같은 기본적인 비용을 충당하기 위해 비상금을 사용해야만 할 것이고, 갑작스런 계획의 변경을 필요로 하는 예상치 못한 상황에 쓸 수 있는 돈은 더 적어질 것이다.

So, be sure / to make your budget realistic, so that / you / can / be confident / that / you will / be able / to pay / for all aspects / of the trip.
->그러니 반드시 당신의 예산을 현실적으로 만들도록 하라. 그러면 당신은 여행의 모든 측면에 돈을 지불 할 수 있게 될 것이라고 확신할 수 있다.

[해석]
집을 떠나 있을 때 돈에 대해 걱정을 한다면, 우리의 즐거움을 타격을 받을 것이다. 비용을 충분히 연구할 시간을 자신에게 주기 위해 미리 예산을 짜라. 확인된 가격을 입수할 수 없다면, 할 수 있는 한 많은 견적을 얻어라. 최상의 가격과 최악의 가격에 주목하고 그 둘 사이에서 예산을 세우라. 이상적으로는, 예산에 계상된 수치들은 거의 올바른 것으로 밝혀질 것이다. 만약 그렇지 않다면, 음식이나 교통, 그리고 숙박과 같은 기본적인 비용을 충당하기 위해 비상금을 사용해야만 할 것이고, 갑작스런 계획의 변경을 필요로 하는 예상치 못한 상황에 쓸 수 있는 돈은 더 적어질 것이다. 그러니 반드시 당신의 예산을 현실적으로 만들도록 하라. 그러면 당신은 여행의 모든 측면에 돈을 지불 할 수 있게 될 것이라고 확신할 수 있다.

[어휘]
budget 예산을 짜다 / in advance 미리 / confirmed 확인된 / estimate 견적, 평가 / figure 수치 / emergency 비상사태 / accommodation 숙박 / necessitate 필요로 하다 / confident 확신하는

이번 문제에서는 내 목적이오~라고 명확하게 드러내는 문장유형이 안보였어. 그럴땐? 주제=목적이니까 주제문 찾기! 저번에 배운 패턴유형들을 잘 적용해서 주제문을 찾아보자.

So, be sure to make your budget realistic, so that you can be confident that you will be able to pay for all aspects of the trip.

이 문제는 어떤 패턴이 적용되었을까?

Pattern 16)

결론 연결어 뒤에 주제가 나온다.

‘So’라는 결론 연결어가 사용되었으니 패턴16이 적용되었음을 알 수 있지. 그렇다면 ‘So’뒷 부분을 해석하면 주제이고, 그 주제는 목적이니 답을 찾을 수 있겠다!

So, be sure to make your budget realistic, so that you can be confident that you will be able to pay for all aspects of the trip.
->그러니 반드시 당신의 예산을 현실적으로 만들도록 하라. 그러면 당신은 여행의 모든 측면에 돈을 지불 할 수 있게 될 것이라고 확신할 수 있다.

글쓴이는 상대방에게 여행을 할 때 예산 짜기에 대해 이러하다~이렇게 해라~ 라면서 무엇을 하는 거지? 그래, ‘조언’을 해주고 있어. 그러니까 글쓴이의 목적은 ‘여행 예산 짜기에 대한 조언’인 것이지.
② 여행 경비 예산 짜기에 대해 조언하려고
정답은 2번!


2. [08-20] 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1점]
It is my great pleasure to inform you that your sons and daughters have completed all the academic requirements over the last three years of study at Hutt High School. We feel as if the day they entered our school were yesterday, and now they will proudly receive their graduation certificates. Not unlike many successful graduates in our long history, your children will go out into the world, and successfully participate in the fields of politics, economics, culture, and education. The graduation ceremony will be held next Friday in Hutt High School’s Assembly Hall. On behalf of the school, I would like to extend our invitation to you and your family. I look forward to meeting you there.

① 졸업식 축사를 부탁하려고
② 입학식 일정을 안내하려고
③ 자녀의 졸업식에 초대하려고
④입학 자격 요건을 알리려고
⑤ 학교운영위원회 개최를 알리려고


정답은 3번이야
먼저 해석을 해보자!!!!

It / is / my great pleasure / to inform you / that / your sons and daughters / have completed / all the academic requirements / over the last three years / of study / at Hutt High School.
->귀하의 자녀들이 Hutt 고등학교에서 지난 3년간에 걸쳐 필요한 모든 학업을 이수했음을 귀하에게 알려드리게 되어 정말로 기쁘게 생각합니다.

We / feel / as if the day they / entered / our school / were / yesterday, and now they / will / proudly / receive / their graduation certificates.
->그들이 저희 학교에 입학하던 날이 어제처럼 느껴지는데, 이제 그들은 졸업장을 자랑스럽게 받게 될 것입니다.

Not / unlike / many successful graduates / in our long history, your children / will go out / into the world, and successfully participate / in the fields / of politics, economics, culture, and education.
->저희 학교의 긴 역사를 통해 배출된 많은 성공한 졸업생들과 마찬가지로, 귀하의 자녀들도 세상으로 진출해 정치, 경제, 문화, 그리고 교육의 분야에 성공적으로 참여하게 될 것입니다.

The graduation ceremony / will / be held next Friday / in Hutt High School’s Assembly Hall.
->졸업식은 다음 주 금요일에 Hutt 고등학교 강당에서 열릴 것입니다.

On behalf / of the school, I / would like / to extend our invitation / to you and your family.
->학교를 대표해 귀하와 귀하의 가족들까지 초대하고자 합니다.

I / look forward / to meeting / you there.
->거기서 만나 뵙기를 바랍니다.

[해석]
귀하의 자녀들이 Hutt 고등학교에서 지난 3년간에 걸쳐 필요한 모든 학업을 이수했음을 귀하에게 알려드리게 되어 정말로 기쁘게 생각합니다. 그들이 저희 학교에 입학하던 날이 어제처럼 느껴지는데, 이제 그들은 졸업장을 자랑스럽게 받게 될 것입니다. 저희 학교의 긴 역사를 통해 배출된 많은 성공한 졸업생들과 마찬가지로, 귀하의 자녀들도 세상으로 진출해 정치, 경제, 문화, 그리고 교육의 분야에 성공적으로 참여하게 될 것입니다. 졸업식은 다음 주 금요일에 Hutt 고등학교 강당에서 열릴 것입니다. 학교를 대표해 귀하와 귀하의 가족들까지 초대하고자 합니다. 거기서 만나 뵙기를 바랍니다.

[어휘]
inform 알리다 / requirement 필요조건 / graduation certificate 졸업 증서 / participate in ~에 참여하다 / on behalf of ~를 대표하여 / extend 확장하다 / look forward to -ing ~을 학수고대하다

이게 목적이오~하는 문장 발견했어?
On behalf of the school, I would like to extend our invitation to you and your family.
‘I would like to ~하고싶다’목적을 하고싶다며 명확히 드러내지? 해석하면 끝!

On behalf of the school, I would like to extend our invitation to you and your family.
->학교를 대표해 귀하와 귀하의 가족들까지 초대하고자 합니다.

글쓴이의 목표는 ‘초대’하는 것!
③ 자녀의 졸업식에 초대하려고
답은 당연히 3번~


3. [07-21] 다음 글을 쓴 목적으로 가장 적절한 것은?
Thank you for sending your poems to this publishing house. I have had the opportunity to look them over, and I feel that they show considerable promise, despite your youth and lack of experience in this genre. There is still much room for development, however, and I am afraid they are not yet appropriate for publishing in any of our current poetry journals. You indicate in your cover letter that you intend to follow a literary career. Please allow me to offer my best wishes for your future literary efforts.

① 시의 게재를 거절하려고
② 원고 제출을 독촉하려고
③ 시의 투고를 장려하려고
④ 시집 출판을 축하하려고
⑤ 원고 집필을 의뢰하려고


정답은 1번이야
먼저 해석을 해보자!!!!

Thank you / for sending your poems / to this publishing house.
->귀하의 시를 이 출판사에 보내주신 것을 감사드립니다.

I / have / had / the opportunity / to look them over, and / I / feel / that / they / show / considerable promise, / despite / your youth and lack / of experience / in this genre.
->제가 그것들을 살펴볼 기회를 가졌는데, 저는 귀하의 젊음과 이 장르에서의 경험의 부족에도 불구하고 그 시들이 상당한 가능성을 보여준다고 느끼고 있습니다.

There / is / still much room / for development, however, and / I / am / afraid / they / are / not yet appropriate / for publishing / in any / of our current poetry journals.
->하지만, 여전히 발전의 여지가 많아 있으며, 그래서 현재 우리가 시를 싣고 있는 어떤 잡지에도 출판을 하기에는 아직 적절하지 않다고 생각합니다.

You / indicate / in your cover letter / that / you / intend / to follow a literary career.
->귀하는 소개서에서 문학을 직업으로 삼고 싶다는 점을 언급하고 있습니다.

Please / allow / me / to offer my best wishes / for your future literary efforts.
->귀하의 앞으로의 문학적인 노력에 행운이 있기를 빌어마지 않습니다.

[해석]
귀하의 시를 이 출판사에 보내주신 것을 감사드립니다. 제가 그것들을 살펴볼 기회를 가졌는데, 저는 귀하의 젊음과 이 장르에서의 경험의 부족에도 불구하고 그 시들이 상당한 가능성을 보여준다고 느끼고 있습니다. 하지만, 여전히 발전의 여지가 많아 있으며, 그래서 현재 우리가 시를 싣고 있는 어떤 잡지에도 출판을 하기에는 아직 적절하지 않다고 생각합니다. 귀하는 소개서에서 문학을 직업으로 삼고 싶다는 점을 언급하고 있습니다. 귀하의 앞으로의 문학적인 노력에 행운이 있기를 빌어마지 않습니다.

[어휘]
opportunity 기회 / look over 살펴보다 / considerable 상당한 / genre 유형, 장르 / appropriate 적절한 / current 현재의 / journal 잡지, 정기 간행물 / indicate 지적하다, 말하다 / literary 문학의

There is still much room for development, however, and I am afraid they are not yet appropriate for publishing in any of our current poetry journals.

‘I am afraid that ~ : ~라고 생각하다’목적을 나타내는 문장이 또 나왔네. 역시나 해석하면 글쓴이의 목적을 바로 알 수 있지~

There is still much room for development, however, and I am afraid they are not yet appropriate for publishing in any of our current poetry journals.
->하지만, 여전히 발전의 여지가 많아 있으며, 그래서 현재 우리가 시를 싣고 있는 어떤 잡지에도 출판을 하기에는 아직 적절하지 않다고 생각합니다.

글쓴이는 상대방에게 출판하는 것이 아직 적절하지 않다면서 ‘거절’하고 있어.
① 시의 게재를 거절하려고
그렇다면 당연히 답은 1번^^


해석 연습

1. If you are worrying about money when you are away, your enjoyment will suffer.

2. Plan your budget in advance to give yourself time to research the costs fully.

3. If you cannot get confirmed prices, get as many estimates as you can.

4. Note the best price and the worst price and budget in between the two.

5. Ideally, the budgeted figures will work out just about right.

6. If they don’t, you will have to use your emergency fund to cover basic expenses such as food, transport, and accommodation, and there will be less money available for an unexpected situation that necessitates a sudden change of plan.

7. So, be sure to make your budget realistic, so that you can be confident that you will be able to pay for all aspects of the trip.

8. It is my great pleasure to inform you that your sons and daughters have completed all the academic requirements over the last three years of study at Hutt High School.

9. We feel as if the day they entered our school were yesterday, and now they will proudly receive their graduation certificates.

10. Not unlike many successful graduates in our long history, your children will go out into the world, and successfully participate in the fields of politics, economics, culture, and education.

11. The graduation ceremony will be held next Friday in Hutt High School’s Assembly Hall.

12. On behalf of the school, I would like to extend our invitation to you and your family.

13. I look forward to meeting you there.

14. Thank you for sending your poems to this publishing house.

15. I have had the opportunity to look them over, and I feel that they show considerable promise, despite your youth and lack of experience in this genre.

16. There is still much room for development, however, and I am afraid they are not yet appropriate for publishing in any of our current poetry journals.

17. You indicate in your cover letter that you intend to follow a literary career.

18. Please allow me to offer my best wishes for your future literary efforts.

답글 남기기