54일

오늘부터는 ‘글의 순서’를 푸는 방법을 알려줄게.
일단 글의 순서 내용의 패턴은 크게 2가지가 있어.
첫 번째는 이야기형식이야. 뒤죽박죽 섞여있는 이야기의 흐름을 알맞게 조정해서 순서를 맞추는 거야.
두 번째는 국어에서 비문학 지문 많이 풀어봤지? 그러한 비문학들(논설문, 설명문 등)의 흐름을 맞추는 거야.
보기쉽게 나타내면
1)이야기 10%
2)비문학(논설문, 설명문) 90%
비문학형식이 거의 90%를 차지하고 이야기는 10%정도 나와.
자, 글의 순서문제의 내용을 알려줬으니 가장 중요한 어떻게 푸는 가를 알려줄게.
선생님은 이 문제를 ‘토끼와 거북이’방법으로 풀어. 처음 들어보지? 선생님이 만든 방법이니까^_^

토끼-거북이

white-black
fast-slow
long-bag

딱! 봐도 토끼와 거북이는 두드러지게 대조돼. 토끼는 하얗고, 빠르고, 긴 귀를 가지고 있지. 반면에 거북이는 어둡고, 느리고, 가방같은 등껍질을 가지고 있어.
뒤죽박죽 섞은 순서 속에서 이 두 동물처럼 대조되는 이야기가 나올 거야. 그리고 이런 이야기는 토끼이야기가 끝난 뒤에 거북이 이야기가 나와. 토끼이야기를 하다가, 거북이 이야기를 하고, 또 토끼이야기를 한 뒤에 다시 거북이 이야기를 하는 엉망진창의 이야기흐름은 없다는 뜻이지!
예를 들어서, 토끼는 하얗고 빠르고 긴 귀가 있다. 그리고, 거북이는 어둡고 느리고 가방같은 등껍질이 있다. 이런식으로, 토끼의 이야기가 완전히 끝나고 거북이의 이야기가 나오는 것이지.
그래서 이런 문제를 풀 때는 한 흐름을 이어가고, 다음에 다른 흐름이 나온다는 것을 명심하면 돼. 가령 +의 이야기가 나온 뒤에 –의 이야기가 나오는 식으로. 글로만 봐서는 감이 잘 안잡힐 수 있으니까 문제를 풀자!


1. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.

Some people make few intentional changes in life. Sure, over time they may get fatter, gather lines, and go gray.

(A) They train for marathons, quit smoking, switch fields, write plays, take up the guitar, or learn to tango even if they never danced before in their lives. What is the difference between these two groups of people?

(B) But they wear their hair the same way, buy the same brand of shoes, eat the same breakfast, and stick to routines for no reason other than the ease of a comfortable, predictable life. Yet as both research and real life show, many others do make important changes.

(C) It’s their perspective. People who change do not question whether change is possible or look for reasons they cannot change. They simply decide on a change they want and do what is necessary to accomplish it. Changing, which always stems from a firm decision, becomes job number one.

① (A) - (C) - (B) ② (B) - (A) - (C) ③ (B) - (C) - (A)
④ (C) - (A) - (B) ⑤ (C) - (B) - (A)


정답은 2번이야
먼저 해석을 해보자

Some people / make / few intentional changes / in life.
->살면서 의도적인 변화를 거의 하지 않는 사람들이 있다.

Sure, over time they / may / get / fatter, gather lines, and / go / gray.
->물론, 시간이 지나면서 그들은 더 뚱뚱해지고, 주름살이 늘어나고, 그리고 머리가 희끗희끗해질 것이다.

(A) They train / for marathons, quit smoking, switch fields, write plays, take up the guitar, or learn / to tango even / if they never danced before / in their lives.
->(A) 그들은 마라톤을 위해 훈련을 하고, 담배를 끊고, 분야를 바꾸고, 희곡을 쓰고, 기타를 배우고, 또는 살면서 전에 한 번도 춤을 춰 본 적이 없다고 해도 탱고를 배운다.

What / is / the difference between these two groups / of people?
->이 두 집단의 사람들 사이에 있는 차이는 무엇인가?

(B) But / they / wear / their hair the same way, / buy / the same brand / of shoes, / eat / the same breakfast, and stick / to routines / for no reason other / than the ease / of a comfortable, predictable life.
->(B) 그러나 그들은 편안하고 예측 가능한 삶이 쉽다는 이유만으로 똑같은 방식의 머리를 하고, 똑같은 상표의 신발을 사고, 똑같은 아침을 먹으며 판에 박힌 일상을 고수한다.

Yet / as both research and real life show, many others do / make / important changes.
->하지만 연구와 실제 삶이 모두 보여 주듯이, 다른 많은 사람들은 실제로 중요한 변화를 한다.

(C) It’s / their perspective.
->C) 그것은 그들의 시각이다.

People / who / change / do not question whether change / Is / possible or look / for reasons they / cannot change.
->변화하는 사람들은 변화가 가능한지를 묻지 않으며 변화할 수 없는 이유를 찾지 않는다.

They simply decide / on a change they / want / and do / what / is / necessary / to accomplish it.
->그들은 그저 자신이 원하는 변화를 결정하고 그것을 성취하는 데 필요한 것을 한다.

Changing, / which / always stems / from a firm decision, / becomes / job number one.
->항상 확고한 결심에서 생겨나는 변화는 최우선이 된다.

[해석]
살면서 의도적인 변화를 거의 하지 않는 사람들이 있다. 물론, 시간이 지나면서 그들은 더 뚱뚱해지고, 주름살이 늘어나고, 그리고 머리가 희끗희끗해질 것이다. (B) 그러나 그들은 편안하고 예측 가능한 삶이 쉽다는 이유만으로 똑같은 방식의 머리를 하고, 똑같은 상표의 신발을 사고, 똑같은 아침을 먹으며 판에 박힌 일상을 고수한다. 하지만 연구와 실제 삶이 모두 보여 주듯이, 다른 많은 사람들은 실제로 중요한 변화를 한다. (A) 그들은 마라톤을 위해 훈련을 하고, 담배를 끊고, 분야를 바꾸고, 희곡을 쓰고, 기타를 배우고, 또는 살면서 전에 한 번도 춤을 춰 본 적이 없다고 해도 탱고를 배운다. 이 두 집단의 사람들 사이에 있는 차이는 무엇인가? (C) 그것은 그들의 시각이다. 변화하는 사람들은 변화가 가능한지를 묻지 않으며 변화할 수 없는 이유를 찾지 않는다. 그들은 그저 자신이 원하는 변화를 결정하고 그것을 성취하는 데 필요한 것을 한다. 항상 확고한 결심에서 생겨나는 변화는 최우선이 된다.

[어휘]
intentional 의도적인 stick to ~을 고수하다 routine 판에 박힌 일상 for no reason other than ~라는 이유만으로 predictable 예측 가능한 switch 바꾸다 take up ~을 배우다, 시작하다 accomplish 성취하다 stem from ~에서 생기다 firm 확고한 job number one 최우선, 가장 중요한 것

이 문제에서 ‘토끼와 거북이’방법을 잘 적용해 보았니? 선생님과 점검해보자~

Some people make few intentional changes in life. Sure, over time they may get fatter, gather lines, and go gray.

맨 처음으로 제시된 문장을 잘 보자.
해석하면 ->살면서 의도적인 변화를 거의 하지 않는 사람들이 있다. 물론, 시간이 지나면서 그들은 더 뚱뚱해지고, 주름살이 늘어나고, 그리고 머리가 희끗희끗해질 것이다.

결국 처음 제시된 문장을 요약하면 ‘사람은 변화하지 않는 다’야. 그렇다면 다음에 이어질 내용은 당연히 계속 이어질 수 있도록 ‘사람은 변화하지 않는 다’는 내용일 거야.

(B) But they wear their hair the same way, buy the same brand of shoes, eat the same breakfast, and stick to routines for no reason other than the ease of a comfortable, predictable life. Yet as both research and real life show, many others do make important changes.
->the same way / same brand of shoes / same breakfast / stick to routines
(B)의 내용을 보면 ‘변화X’의 내용이 줄줄~나오고 있어. 그러니까 맨 첫 번째 문장과 잘 이어지지? 그렇다면 답은
② (B) - (A) - (C) ③ (B) - (C) - (A)
둘 중에 하나로 좁혀져.
그리고 (B)의 마지막부분을 잘 봐봐.
Yet as both research and real life show, many others do make important changes.
->하지만 연구와 실제 삶이 모두 보여 주듯이, 다른 많은 사람들은 실제로 중요한 변화를 한다.

하지만! 이라면서 내용을 전환하고 있어. 바로, ‘사람은 변화한다’라고 말이야.
그렇다면 토끼(사람은 변화하지 않는다)의 이야기가 끝났으니까 다음은 거북이(사람은 변화한다)의 내용이 나올차례야.

그런데 (A)와 (C)의 내용은 둘다 ‘사람은 변화한다’의 이야기야. 그럼 여기서 또 어떻게 순서를 정할 것인가!
(A)What is the difference between these two groups of people?

(C)It’s their perspective.

(A)의 끝부분과 (C)의 첫 번째 부분을 가져와봤어. 선생님이 왜 굳이 따로 들고왔을 까?
바로 ‘질문과 대답’이기 때문이야.
질문이 있으니까 당연히 대답이 나오는 거잖아? 그래서 이 글의 순서는 질문을 하는 (A)가 먼저고 질문인(C)가 나중에 나오는 거야.

(A) They train for marathons, quit smoking, switch fields, write plays, take up the guitar, or learn to tango even if they never danced before in their lives. What is the difference between these two groups of people?

(C) It’s their perspective. People who change do not question whether change is possible or look for reasons they cannot change. They simply decide on a change they want and do what is necessary to accomplish it. Changing, which always stems from a firm decision, becomes job number one.
정답은 바로
② (B) - (A) - (C)
2번!


2. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

Footwear has a history which goes back thousands of years, and it has long been an article of necessity.

(A)The earliest footwear was undoubtedly born of the necessity to provide some protection when moving over rough ground in varying weather conditions. In ancient times, as today, the basic type of shoes worn depended on the climate.

(B)Shoes have not always served such a purely functional purpose, however, and the requirements of fashion have dictated some curious designs, not all of which made walking easy.

(C)For instance, in warmer areas the sandal was, and still is, the most popular form of footwear, whereas the modern moccasin derives from the original shoes adopted in cold climates by races such as Eskimos and Siberians.
*moccasin : 신발의 일종

① (A)-(B)-(C) ② (A)-(C)-(B) ③ (B)-(C)-(A)
④ (C)-(A)-(B) ⑤ (C)-(B)-(A)


정답은 2번이야!

Footwear / has / a history / which / goes back thousands / of years, and it / has / long been an article / of necessity.
->신발은 그 역사가 수천 년 거슬러 올라가며, 오랫동안 필수적인 물건이 되어왔다.

(A)The earliest footwear / was / undoubtedly born / of the necessity / to provide some protection / when moving / over rough ground / in varying weather conditions.
->(A) 가장 오래된 신발은 변화하는 날씨 여건에서 험한 길로 이동할 때 어느 정도의 보호를 제공할 필요성 때문에 생겨난 것임에 틀림없다.

In ancient times, as today, the basic type / of shoes worn depended / on the climate.
->오늘날과 마찬가지로 옛날에는 착용된 신발의 기본적 유형은 기후에 따라 결정되었다.

(C)For instance, / in warmer areas the sandal / was /, and still / is /, the most popular form / of footwear, whereas the modern moccasin derives / from the original shoes / adopted / in cold climates / by races such / as Eskimos and Siberians.
->(C) 예를 들어, 따뜻한 지역에서는 샌들이 가장 인기 있는 신발의 형태였고 지금도 여전히 그런 반면, 오늘날의 moccasin이라는 신발은 에스키모와 시베리아인과 같은 종족들이 추운 기후에서 사용했던 신발을 원형으로 하여 파생된 것이다.

(B)Shoes / have / not always served / such a purely functional purpose, however, and the requirements / of fashion have dictated some curious designs, not all / of which made walking easy.
->(B) 그러나 신발은 항상 그러한 순수하게 기능적인 목적만 충족시킨 것은 아니었는데, 유행을 끌기 위한 필요 때문에 몇몇 호기심을 끄는 디자인이 등장했고, 그러한 디자인들 모두가 걷는 것을 쉽게 편하게 만드는 것은 아니었다.

[해석]
신발은 그 역사가 수천 년 거슬러 올라가며, 오랫동안 필수적인 물건이 되어왔다.
(A) 가장 오래된 신발은 변화하는 날씨 여건에서 험한 길로 이동할 때 어느 정도의 보호를 제공할 필요성 때문에 생겨난 것임에 틀림없다. 오늘날과 마찬가지로 옛날에는 착용된 신발의 기본적 유형은 기후에 따라 결정되었다.
(C) 예를 들어, 따뜻한 지역에서는 샌들이 가장 인기 있는 신발의 형태였고 지금도 여전히 그런 반면, 오늘날의 moccasin이라는 신발은 에스키모와 시베리아인과 같은 종족들이 추운 기후에서 사용했던 신발을 원형으로 하여 파생된 것이다.
(B) 그러나 신발은 항상 그러한 순수하게 기능적인 목적만 충족시킨 것은 아니었는데, 유행을 끌기 위한 필요 때문에 몇몇 호기심을 끄는 디자인이 등장했고, 그러한 디자인들 모두가 걷는 것을 쉽게 편하게 만드는 것은 아니었다.

[어휘]
footwear 신발류 / necessity 필요성 / undoubtedly 틀림없이 / functional 기능적인 / requirement 요구, 필요 / dictate 명령하다, 지시하다 / derive from ~에서 파생하다, 유래하다

Footwear has a history which goes back thousands of years, and it has long been an article of necessity.
신발은 그 역사가 수천 년 거슬러 올라가며, 오랫동안 필수적인 물건이 되어왔다.

먼저 맨 처음 문장은 그냥 ‘신발은 역사가 오래되었고, 지금까지 필수적이다.’라는 내용이야.

(A)The earliest footwear was undoubtedly born of the necessity to provide some protection when moving over rough ground in varying weather conditions. In ancient times, as today, the basic type of shoes worn depended on the climate.

(A)를 보면 가장 오래된 신발은~ 라며 운을 떼고 있어.
신발은 역사가 오래되었다. 가장 오래된 신발은~ 잘 이어지지 않아? 그리고 마지막에는 ‘신발의 유형은 기후에 따라 결정된다’라고 말하고 있어. 그리고 (C)를 잠깐 볼까?

(C)For instance, in warmer areas the sandal was, and still is, the most popular form of footwear, whereas the modern moccasin derives from the original shoes adopted in cold climates by races such as Eskimos and Siberians.

예들들어~ 라면서 기후에 따른 신발유형을 설명해주고 있어. 먼저 예시가 나오는 경우는 없지?
그러니까 (A)다음에 (C)가 나오는 것을 알 수 있어.
정답은 ① (A)-(B)-(C) 와 ② (A)-(C)-(B) 중에 하나인 것이지.

(B)Shoes have not always served such a purely functional purpose, however, and the requirements of fashion have dictated some curious designs, not all of which made walking easy.

->그러나 신발은 항상 그러한 순수하게 기능적인 목적만 충족시킨 것은 아니었는데
역접의 접속사를 사용하면서 분위기를 반전시키고 있어. 그리고 내용은 앞의 기후에 따른 신발이 아닌 유행에따른 신발이 나오고 있어. 토끼(기후에 따른 신발)이야기가 끝나고 거북이(유행에 따른 신발)이야기가 시작되는 거야.
그렇다면 정답은
② (A)-(C)-(B)
2번!


3. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

One of the toughest parts of isolation is a lack of an expressive exit. With anger, you can get mad at someone and yell.
With sadness, you can cry. But isolation feels like being in a room with no way out.

(A)For people who cannot push themselves, however, support groups are a good cure for isolation. They offer the opportunity for connection in a safe and controlled way.

(B)And the longer you get stuck there, the harder it becomes to share the pain and sorrow. In isolation, hope disappears, despair rules, and you can no longer see a life beyond the invisible walls that imprison you.

(C)Some people find it helpful to work gently at driving themselves back into the world. In one case, a woman reported that after four miserable forced lunches with friends, she suddenly enjoyed the fifth one as she found herself laughing at a joke.

① (A)-(B)-(C) ② (A)-(C)-(B) ③ (B)-(C)-(A)
④ (C)-(A)-(B) ⑤ (C)-(B)-(A)


정답은 3번이야!
One / of the toughest parts / of isolation / is / a lack of an expressive exit.
->고립 상태가 주는 가장 힘든 면 중 하나는 표현의 출구가 없다는 것이다.

With anger, you / can / get mad / at someone and yell.
->화가 나면 당신은 누군가에게 화를 내고 소리를 지를 수 있다.

With sadness, you / can / cry.
->슬프면 당신은 울 수 있다.

But isolation / feels / like being / in a room / with no way out.
->하지만 고립 상태는 출구가 없는 방 안에 있는 것과 같다.

(A)For people / who / cannot push themselves, however, support groups / are / a good cure / for isolation.
->(A) 그러나 자신을 억지로 밀어붙일 수 없는 사람들에게는 후원집단이 고립 상태에 대한 좋은 치료법이 된다.

They / offer / the opportunity / for connection / in a safe and controlled way.
->그들은 안전하고 통제된 방식으로 교제의 기회를 제공한다.

(B)And the longer you / get / stuck there, the harder it / becomes / to share the pain and sorrow.
->(B) 그리고 그곳에 오랫동안 갇혀 있을수록 고통과 슬픔을 함께하는 것은 더 힘들어진다.

In isolation, hope disappears, despair rules, and you / can / no longer / see / a life beyond the invisible walls / that / imprison you.
->고립 상태에서는 희망은 사라지고 절망이 지배하며, 당신은 더 이상 자신을 가두는 눈에 보이지 않는 벽 너머로 삶을 바라볼 수 없게 된다.

(C)Some people / find / it helpful / to work gently / at driving themselves back / into the world.
->(C) 일부 사람들은 서서히 세상 속으로 자기 자신을 몰고 가는 일을 하는 것이 도움이 된다는 것을 발견한다.

In one case, a woman reported / that / after four miserable forced lunches / with friends, she suddenly / enjoyed / the fifth one / as she / found / herself laughing / at a joke.
->한 사례에서, 어떤 여성은 친구들과 강제로 괴로운 점심식사를 한 후에 다섯 번째 점심식사에서 어떤 농담을 듣고 갑자기 웃게 되면서 그 식사를 즐기게 되었다고 전했다.

[해석]
고립 상태가 주는 가장 힘든 면 중 하나는 표현의 출구가 없다는 것이다. 화가 나면 당신은 누군가에게 화를 내고 소리를 지를 수 있다. 슬프면 당신은 울 수 있다. 하지만 고립 상태는 출구가 없는 방 안에 있는 것과 같다.
(B) 그리고 그곳에 오랫동안 갇혀 있을수록 고통과 슬픔을 함께하는 것은 더 힘들어진다. 고립 상태에서는 희망은 사라지고 절망이 지배하며, 당신은 더 이상 자신을 가두는 눈에 보이지 않는 벽 너머로 삶을 바라볼 수 없게 된다.
(C) 일부 사람들은 서서히 세상 속으로 자기 자신을 몰고 가는 일을 하는 것이 도움이 된다는 것을 발견한다. 한 사례에서, 어떤 여성은 친구들과 강제로 괴로운 점심식사를 한 후에 다섯 번째 점심식사에서 어떤 농담을 듣고 갑자기 웃게 되면서 그 식사를 즐기게 되었다고 전했다.
(A) 그러나 자신을 억지로 밀어붙일 수 없는 사람들에게는 후원집단이 고립 상태에 대한 좋은 치료법이 된다. 그들은 안전하고 통제된 방식으로 교제의 기회를 제공한다.

[어휘]
cure 치료법 / isolation 고립, 분리, 고독 / connection 연관, 관계 / despair 절망 / imprison 가두다 / drive 몰고 가다 / miserable 비참한, 괴로운

One of the toughest parts of isolation is a lack of an expressive exit. With anger, you can get mad at someone and yell. With sadness, you can cry. But isolation feels like being in a room with no way out.

맨 처음에 주어진 글은 ‘고립의 어려움’이야. 별다른 분위기 전환도 나오지 않는 걸 보니 그 다음내용도 ‘고립의 어려움’이어야 할 것 같아.

(B)And the longer you get stuck there, the harder it becomes to share the pain and sorrow. In isolation, hope disappears, despair rules, and you can no longer see a life beyond the invisible walls that imprison you.

(B)를 보면 앞 부분의 내용과 같이 ‘고립의 어려움’을 줄줄 설명하고 있어. 토끼(고립의 어려움)이야기를 계속 진행시키고 있으니 맨 처음은 (B)야.

(A)For people who cannot push themselves, however, support groups are a good cure for isolation. They offer the opportunity for connection in a safe and controlled way.

(C)Some people find it helpful to work gently at driving themselves back into the world. In one case, a woman reported that after four miserable forced lunches with friends, she suddenly enjoyed the fifth one as she found herself laughing at a joke.

그리고 (A)와 (C)에서 ‘고립의 어려움’에 대한 해결책이 제시 되고 있어. 거북이 이야기가 시작된 것이지. 같은 거북이 이야기에서 어떻게 또 순서를 정할까?

(C) In one case, a woman reported that after four miserable forced lunches with friends~

->한 사례에서, 어떤 여성은 친구들과 강제로 괴로운 점심식사를 한 후에~

(A)For people who cannot push themselves, however,~

->그러나 자신을 억지로 밀어붙일 수 없는 사람들에게는~

(A)에서 역접의 접속사를 사용하면서 (C)의 해결책과 다른 해결책을 제시하고 있어. 그러니까 정답은
③ (B)-(C)-(A)
3번인 것이지!


해석 연습

1. Some people make few intentional changes in life.

2. Sure, over time they may get fatter, gather lines, and go gray.

3. They train for marathons, quit smoking, switch fields, write plays, take up the guitar, or learn to tango even if they never danced before in their lives.

4. What is the difference between these two groups of people?

5. But they wear their hair the same way, buy the same brand of shoes, eat the same breakfast, and stick to routines for no reason other than the ease of a comfortable, predictable life.

6. Yet as both research and real life show, many others do make important changes.

7. It’s their perspective.

8. People who change do not question whether change is possible or look for reasons they cannot change.

9. They simply decide on a change they want and do what is necessary to accomplish it.

10. Changing, which always stems from a firm decision, becomes job number one.

11. Footwear has a history which goes back thousands of years, and it has long been an article of necessity.

12. The earliest footwear was undoubtedly born of the necessity to provide some protection when moving over rough ground in varying weather conditions.

13. In ancient times, as today, the basic type of shoes worn depended on the climate.

14. Shoes have not always served such a purely functional purpose, however, and the requirements of fashion have dictated some curious designs, not all of which made walking easy.

15. For instance, in warmer areas the sandal was, and still is, the most popular form of footwear, whereas the modern moccasin derives from the original shoes adopted in cold climates by races such as Eskimos and Siberians.

16. One of the toughest parts of isolation is a lack of an expressive exit.

17. With anger, you can get mad at someone and yell.

18. With sadness, you can cry. But isolation feels like being in a room with no way out.

19. For people who cannot push themselves, however, support groups are a good cure for isolation.

20. They offer the opportunity for connection in a safe and controlled way.

21. And the longer you get stuck there, the harder it becomes to share the pain and sorrow.

22. In isolation, hope disappears, despair rules, and you can no longer see a life beyond the invisible walls that imprison you.

23. Some people find it helpful to work gently at driving themselves back into the world.

24. In one case, a woman reported that after four miserable forced lunches with friends, she suddenly enjoyed the fifth one as she found herself laughing at a joke.

답글 남기기