78일

1. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
Long before Walt Whitman wrote Leaves of Grass, poets had addressed themselves to fame. Horace, Petrarch, Shakespeare, Milton, and Keats all hoped that poetic greatness would grant them a kind of earthly immortality. Whitman held a similar faith that for centuries the world would value his poems. But to this ancient desire to live forever on the page, he added a new sense of fame. Readers would not simply attend to the poet’s work; they would be attracted to the greatness of his personality. They would see in his poems a vibrant cultural performance, an individual springing from the book with tremendous charisma and appeal. Out of the political rallies and electoral parades that marked Jacksonian America, Whitman defined poetic fame in relation to the crowd. Other poets might look for their inspiration from the goddess of poetry. Whitman’s poet sought ____________________. In the instability of American democracy, fame would be dependent on celebrity, on the degree to which the people rejoiced in the poet and his work. [3점]
* rally: 집회

① a refuge from public attention ② poetic purity out of political chaos
③ immortality in literature itself ④ the approval of his contemporaries
⑤ fame with political celebrities


정답은 4번이야!!
먼저 해석을 해보자!!

Long before / Walt Whitman / wrote / Leaves of Grass, poets / had / addressed themselves / to fame.
->Walt Whitman이 ‘Leaves of Grass’를 쓰기 오래전에, 시인들은 명성에 주의를 기울였다.

Horace, Petrarch, Shakespeare, Milton, and Keats all / hoped / that poetic greatness / would / grant them a kind / of earthly immortality.
->Horace, Petrarch, Shakespeare, Milton, 그리고 Keats는 모두 시의 위대함이 자신들에게 일종의 세속적 불멸을 부여해주기를 바랐다.

Whitman / held / a similar faith / that / for centuries the world / would / value his poems.
->Whitman도 수 세기동안 세상이 자신의 시를 가치 있게 여길 것이라는 비슷한 믿음을 갖고 있었다.

But / to this ancient desire / to live forever / on the page, he / added / a new sense / of fame.
->그러나 지면 위에서 영원히 살아남고자 하는 이 고대의 열망에다 그는 명성에 대한 새로운 의미를 추가했다.

Readers / would / not simply attend / to the poet’s work; they / would / be attracted / to the greatness / of his personality.
->독자들이 단순히 시인의 작품에만 주목하는 것이 아니라, 그들은 그의 인격적인 위대함에도 이끌릴 것이었다.

They / would / see / in his poems a vibrant cultural performance, an individual springing / from the book / with tremendous charisma / and appeal.
->그들은 그의 시에서 고동치는 문화적 공연, 즉 엄청난 카리스마와 호소력을 갖고 한 개인이 책에서 솟구쳐 나오는 것을 보게 될 것이었다.

Out of the political rallies / and electoral parades / that / marked / Jacksonian America, Whitman defined poetic fame / in relation / to the crowd.
->Jackson주의 미국을 특징지었던 정치 집회와 선거 행진에서 Whitman은 군중과 관련하여 시적 명성을 정의했다.

Other poets / might / look / for their inspiration / from the goddess / of poetry.
->다른 시인들은 시의 여신으로부터 자신들의 영감을 찾았을지도 모른다.

Whitman’s poet / sought / the approval / of his contemporaries.
->Whitman(이 생각하는) 시인(상)은 자신의 동시대인으로부터의 인정을 추구했다.

In the instability / of American democracy, fame / would / be dependent / on celebrity, on the degree / to which the people rejoiced / in the poet / and his work.
->미국 민주주의의 불안정 속에 명성은 인기도, 즉 사람들이 그 시인과 그의 작품을 기뻐하는 정도에 의해 좌우될 것이었다.

[해석]
Walt Whitman이 ‘Leaves of Grass’를 쓰기 오래전에, 시인들은 명성에 주의를 기울였다. Horace, Petrarch, Shakespeare, Milton, 그리고 Keats는 모두 시의 위대함이 자신들에게 일종의 세속적 불멸을 부여해주기를 바랐다. Whitman도 수 세기동안 세상이 자신의 시를 가치 있게 여길 것이라는 비슷한 믿음을 갖고 있었다. 그러나 지면 위에서 영원히 살아남고자 하는 이 고대의 열망에다 그는 명성에 대한 새로운 의미를 추가했다. 독자들이 단순히 시인의 작품에만 주목하는 것이 아니라, 그들은 그의 인격적인 위대함에도 이끌릴 것이었다. 그들은 그의 시에서 고동치는 문화적 공연, 즉 엄청난 카리스마와 호소력을 갖고 한 개인이 책에서 솟구쳐 나오는 것을 보게 될 것이었다. Jackson주의 미국을 특징지었던 정치 집회와 선거 행진에서 Whitman은 군중과 관련하여 시적 명성을 정의했다. 다른 시인들은 시의 여신으로부터 자신들의 영감을 찾았을지도 모른다. Whitman(이 생각하는) 시인(상)은 자신의 동시대인으로부터의 인정을 추구했다. 미국 민주주의의 불안정 속에 명성은 인기도, 즉 사람들이 그 시인과 그의 작품을 기뻐하는 정도에 의해 좌우될 것이었다.

[어휘]
address oneself to ∼에 주의를 기울이다 grant 부여하다, 주다 earthly 세속적인, 현세의 attend to ~에 주의하다 vibrant 고동치는, 활력이 넘치는 spring 솟구치다, 튀어 오르다 tremendous 엄청난 appeal 호소력, 매력 rally 집회, 모임 electoral 선거의 mark 특징짓다 inspiration 영감 instability 불안정 celebrity 인기도, 명성 rejoice 기뻐하다

Whitman’s poet sought ____________________.
Whitman(이 생각하는) 시인(상)은 (_____)을 추구했다.

역시 빈칸을 먼저 확인하자.
Whitman(이 생각하는) 시인(상)은 (_____)을 추구했다고 하는 군.

Out of the political rallies and electoral parades that marked Jacksonian America, Whitman defined poetic fame in relation to the crowd.
Jackson주의 미국을 특징지었던 정치 집회와 선거 행진에서 Whitman은 군중과 관련하여 시적 명성을 정의했다.

또 유사문장을 보자.
Whitman은 군중과 관련하여 시적 명성을 정의했데.

Whitman은 (___)을 추구하고,
Whitman은 군중과 관련하여 시적 명성을 정의했어.

그렇다면 (___)들어갈 말은 ‘시적 명성을 정의’와 유사한 말이겠군.
이 부분도 설명이 빈약하네요.

① a refuge from public attention 대중의 관심으로부터의 도피
② poetic purity out of political chaos 정치적 혼돈으로부터의 시적 순수성
③ immortality in literature itself 문학 그 자체 속에서의 불멸성
∨④ the approval of his contemporaries 자신의 동시대인으로부터의 인정
⑤ fame with political celebrities 정치적 유명인사와의 명성


2. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
When two cultures come into contact, they do not exchange every cultural item. If that were the case, there would be no cultural differences in the world today. Instead, only a small number of cultural elements ever spread from one culture to another. Which cultural item is accepted depends largely on the item’s use and compatibility with already existing cultural traits. For example, it is not likely that men’s hair dyes designed to “get out the gray” will spread into parts of rural Africa where a person’s status is elevated with advancing years. Even when a(n) ___________ is consistent with a society’s needs, there is still no guarantee that it will be accepted. For example, most people in the United States using US customary units (e.g., inch, foot, yard, mile, etc.) have resisted adopting the metric system even though making such a change would enable US citizens to interface with the rest of the world more efficiently.

* metric system: 미터법
① categorization ② innovation ③ investigation
④ observation ⑤ specification


정답은 2번이야!!
먼저 해석을 해보자!!

When two cultures / come / into contact, they / do / not exchange every cultural item.
->두 문화가 접촉할 때, 그 두 문화가 모든 문화 항목을 교환하는 것은 아니다. \

If / that / were / the case, there / would / be no cultural differences / in the world today.
->만약 그렇다면, 오늘날 세계에는 전혀 문화적 차이가 없을 것이다.

Instead, only a small number / of cultural elements ever spread / from one culture / to another.
->대신에 단지 적은 수의 문화적 요소들만 늘 한 문화에서 다른 문화로 퍼진다.

Which cultural item / is / accepted depends largely / on the item’s use / and compatibility / with already existing cultural traits.
->어떤 문화 항목이 받아들여지는가는 그 항목의 용도 및 이미 존재하는 문화적 특성과의 양립 가능성에 대체로 달려있다.

For example, it / is / not likely / that men’s hair dyes designed / to “get out the gray” / will / spread into parts / of rural Africa where a person’s status / is / elevated / with advancing years.
->예를 들어, ‘흰머리를 피하려고’ 고안된 남성용 머리 염색약은 나이가 들어감에 따라 사람의 지위가 올라가는 아프리카의 시골 지역으로 퍼질 것 같지는 않다.

Even when a(n) innovation / is / consistent / with a society’s needs, there / is / still no guarantee / that it / will / be accepted.
->어떤 혁신적인 것이 어떤 사회의 필요와 일치할 때조차도, 여전히 그것이 받아들여질 것이라는 보장은 없다.

For example, most people / in the United States using US customary units (e.g., inch, foot, yard, mile, etc.) / have / resisted adopting the metric system even though making such a change / would / enable US citizens / to interface / with the rest / of the world more efficiently.
->예를 들어, 미국의 관습적 단위(예컨대, 인치, 피트, 야드, 마일 등)를 사용하는 미국의 대부분의 사람들은, 그러한 변화를 이루는 것이 미국인들로 하여금 세계의 다른 나라들과 더 효율적으로 접촉할 수 있게 할 터임에도 불구하고, 미터법 채택에 저항해 왔다.

[해석]
두 문화가 접촉할 때, 그 두 문화가 모든 문화 항목을 교환하는 것은 아니다. 만약 그렇다면, 오늘날 세계에는 전혀 문화적 차이가 없을 것이다. 대신에 단지 적은 수의 문화적 요소들만 늘 한 문화에서 다른 문화로 퍼진다. 어떤 문화 항목이 받아들여지는가는 그 항목의 용도 및 이미 존재하는 문화적 특성과의 양립 가능성에 대체로 달려있다. 예를 들어, ‘흰머리를 피하려고’ 고안된 남성용 머리 염색약은 나이가 들어감에 따라 사람의 지위가 올라가는 아프리카의 시골 지역으로 퍼질 것 같지는 않다. 어떤 혁신적인 것이 어떤 사회의 필요와 일치할 때조차도, 여전히 그것이 받아들여질 것이라는 보장은 없다. 예를 들어, 미국의 관습적 단위(예컨대, 인치, 피트, 야드, 마일 등)를 사용하는 미국의 대부분의 사람들은, 그러한 변화를 이루는 것이 미국인들로 하여금 세계의 다른 나라들과 더 효율적으로 접촉할 수 있게 할 터임에도 불구하고, 미터법 채택에 저항해 왔다.

[어휘]
come into contact 접촉하다 trait 특성 dye 염색약; 염색하다 elevate 올리다, 높이다 with advancing years 나이가 들어감에 따라 consistent 일치하는, 일관된 guarantee 보장, 확약, 보증서 resist 저항하다 interface with ~와 접촉[접속]하다 efficiently 효율적으로

Even when a(n) ___________ is consistent with a society’s needs, there is still no guarantee that it will be accepted.
어떤 (__)이 어떤 사회의 필요와 일치할 때조차도, 여전히 그것이 받아들여질 것이라는 보장은 없다.

(__)이 어떤 사회의 필요와 일치할 때조차도 그것이 받아들여질 것이라는 보장은 x

For example, most people in the United States using US customary units (e.g., inch, foot, yard, mile, etc.) have resisted adopting the metric system even though making such a change would enable US citizens to interface with the rest of the world more efficiently.
예를 들어, 미국의 관습적 단위(예컨대, 인치, 피트, 야드, 마일 등)를 사용하는 미국의 대부분의 사람들은, 그러한 변화를 이루는 것이 미국인들로 하여금 세계의 다른 나라들과 더 효율적으로 접촉할 수 있게 할 터임에도 불구하고, 미터법 채택에 저항해 왔다.

역시 빈칸 문장과 유사한 구조를 띄고 있지? 해석해보자.
~그러한 변화를 이루는 것이 미국인에게 효율적임에도 불구하고 채택되지 못한다.

(__)이 어떤 사회의 필요와 일치할 때조차도 = 그러한 변화를 이루는 것이 미국인에게 효율적임에도 불구하고

그것이 받아들여질 것이라는 보장은 x = 채택되지 못한다.

완전히 유사하지?
그렇다면 (__)은 ‘변화’와 관련된 말일거야.

① categorization 범주화 ∨② innovation 혁신 ③ investigation 조사
④ observation 관찰 ⑤ specification 설명서

정답은 2번!


해석 연습

1. Long before Walt Whitman wrote Leaves of Grass, poets had addressed themselves to fame.

2. Horace, Petrarch, Shakespeare, Milton, and Keats all hoped that poetic greatness would grant them a kind of earthly immortality.

3. Whitman held a similar faith that for centuries the world would value his poems.

4. But to this ancient desire to live forever on the page, he added a new sense of fame.

5. Readers would not simply attend to the poet’s work; they would be attracted to the greatness of his personality.

6. They would see in his poems a vibrant cultural performance, an individual springing from the book with tremendous charisma and appeal.

7. Out of the political rallies and electoral parades that marked Jacksonian America, Whitman defined poetic fame in relation to the crowd.

8. Other poets might look for their inspiration from the goddess of poetry.

9. Whitman’s poet sought the approval of his contemporaries.

10. In the instability of American democracy, fame would be dependent on celebrity, on the degree to which the people rejoiced in the poet and his work.

11. When two cultures come into contact, they do not exchange every cultural item.

12. If that were the case, there would be no cultural differences in the world today.

13. Instead, only a small number of cultural elements ever spread from one culture to another.

14. Which cultural item is accepted depends largely on the item’s use and compatibility with already existing cultural traits.

15. For example, it is not likely that men’s hair dyes designed to “get out the gray” will spread into parts of rural Africa where a person’s status is elevated with advancing years.

16. Even when an innovation is consistent with a society’s needs, there is still no guarantee that it will be accepted.

17. For example, most people in the United States using US customary units (e.g., inch, foot, yard, mile, etc.) have resisted adopting the metric system even though making such a change would enable US citizens to interface with the rest of the world more efficiently.

답글 남기기